據報導,一位世界有名的億萬富豪兼藝術品收藏家 Mr. S. Sarpaha 在某處的森林,埋藏了價值約 1000萬英鎊的寶藏,並登報歡迎有興趣的尋寶探險家前往發掘。
資料顯示,現年79歲的 Sarpaha 先生,被診斷身患絕症,因此有了埋藏寶藏的想法。 關於寶藏的地點,Sarpaha 先生將線索寫成一首詩,並在網上公佈,當然,“埋藏”的說法似乎並不準確,Sarpaha 先生說,自己從來沒講過寶藏埋在地下。據悉,這批寶藏裝在一個20磅(約9公斤)的箱子裏,寶藏物大約重15公斤,包括稀有金幣、金塊、藝術品、珠寶首飾、寶石、古董等等,全部非常珍貴罕有,而且價值連城。
報導一出, 立刻引起廣泛討論,並且吸引來自五湖四海的人士嘗試解讀Sarpaha 先生的詩,要找出收藏寶藏的森林。因為範圍太廣泛,而且Sarpaha 先生只提及寶藏藏在森林裏,卻沒有特別說明是哪個地方的森林。有人說 Sarpaha 先生是一個大騙子,尋寶根本就是用來捉弄人,但是Sarpaha先生這個舉動,確實引起一陣尋寶熱潮,霎時間成千上萬的人興致勃勃, 開始從各地出發,展開一場探險之旅,追逐他們的尋寶夢……
這裏也上載了Sarpaha 先生的 藏寶詩,看看大家能否破解詩中的「謎」,找到收藏寶物的地方……
Sarpaha 先生藏寶詩 全文:
If you're brave and bold
Enough to take the toll.
Begin where the waters meet the gold, Follow the hint of riches' soul.
"The body is cold
And hands turn into claws."
This is how the fairy tale unfolds.
Pursue the fox prints of the snow
And halt at the mountain brow,
Where the moon shines through the hole.
Lest you didn't know,
The chest sleeps in a bed of coal.
Struggle! Struggle!
Be brave and bold!
Find the treasure trove,
And I give you title to the gold
Connie Yung © Copyright 2020
#千羽迷迷
#Senbamayoi
#森林中的秘密
#尋寶
#故事
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.